قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيَّ، قَالَ ـ وَهُوَ يُحَدِّثُ عَنْ فَتْرَةِ الْوَحْىِ، فَقَالَ ـ فِي حَدِيثِهِ " بَيْنَا أَنَا أَمْشِي، إِذْ سَمِعْتُ صَوْتًا، مِنَ السَّمَاءِ، فَرَفَعْتُ بَصَرِي فَإِذَا الْمَلَكُ الَّذِي جَاءَنِي بِحِرَاءٍ جَالِسٌ عَلَى كُرْسِيٍّ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، فَرُعِبْتُ مِنْهُ، فَرَجَعْتُ فَقُلْتُ زَمِّلُونِي. فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ * قُمْ فَأَنْذِرْ} إِلَى قَوْلِهِ {وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ} فَحَمِيَ الْوَحْىُ وَتَتَابَعَ ". تَابَعَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ وَأَبُو صَالِحٍ. وَتَابَعَهُ هِلاَلُ بْنُ رَدَّادٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ. وَقَالَ يُونُسُ وَمَعْمَرٌ " بَوَادِرُهُ ".
Ha narrato Ibn Shihab che Abu Salamah ibn Abdul Rahman ha detto che Jabir bin 'Abdullah Al-Ansari ha detto che, mentre parlava in un periodo di pausa della rivelazione, il Profeta (pbsl) disse: "Mentre stavo camminando, tutto ad un tratto ho sentito una voce dal cielo. Alzai lo sguardo e vidi lo stesso angelo che mi aveva visitato nella grotta di Hira seduto su una sedia tra il cielo e la terra. Ho avuto paura di lui e sono tornato a casa e lui disse, 'avvolgiti (in coperte)'. E poi Dio rivelò il seguente Santo Versetto (del Corano): 'O tu avvolto in vesti!! Alzati e metti in guardia (il popolo contro il castigo di Dio), ... fino a che siano abbandonati gli idoli.' Successivamente questa rivelazione mi è cominciata a venire con forza, spesso e regolarmente."
Reference: Sahih al-Bukhari 4
In-book reference: Book 1, Hadith 4
USC-MSA web (English) reference: Vol. 1, Book 1, Hadith 3